Alcuni phrasal verbs
Sono verbi composti da più elementi: verbo e particella avverbiale oppure verbo e preposi-
zione che ne modificano il significato originale.
She turned off the radio (Spense la radio).
Usando i phrasal verbs la particella avverbiale può comparire prima o dopo l’oggetto se questo
è un sostantivo; se l’oggetto è un pronome, la particella avverbiale compare dopo di esso.
Ask out: invitare qualcuno fuori.
That handsome boy asked me out! We’re going to a movie
(Quel bel ragazzo mi ha invitata fuori! Andiamo a vedere un film).
Bring up:
1 allevare, educare.
He was brought up strictly (Ha ricevuto un’educazione severa).
2 sollevare (un argomento).
We will bring this up at the next meeting (Solleveremo la questione alla prossima riunione).
Break up:
1 sciogliersi.
The meeting broke up at 10 p.m. (Alle 22 la riunione si sciolse).
2 finire.
Their marriage has virtually broken up (Il loro matrimonio è praticamente finito).
Call up: chiamare.
The secretary will call the client up at 2:00 p.m.
(La segretaria chiamerà il cliente alle 14.00).
Carry on: continuare.
I’m sorry I interrupted you. Please carry on
(Mi spiace di avervi interrotto. Continuate pure).
Take off:
1 decollare, partire.
The flight to New York took off at 6 p.m.
(L’aereo per New York partì alle 6 di pomeriggio).
2 essere assente dal lavoro.
I’m taking next week off (Sarà assente dal lavoro la settimana prossima).
3 togliere i vestiti, le scarpe…
Take your shoes off (Togliti le scarpe).
Think over: riflettere.
I will think it over (Ci penserò).
❏ Throw away: buttare.
Don’t throw these documents away because we’ll need them later
(Non buttare questi documenti perché ne avremo bisogno più tardi).
❏ Wait for: aspettare.
I’ve been waiting for the bus for almost an hour!
(Aspetto l’autobus da quasi un’ora!)
❏ Work out:
1 progettare, elaborare.
The plan is being worked out (Il progetto è allo studio).
2 risolvere, (fam.) risolvere i propri problemi, sistemare le cose.
Everything has worked out well (Tutto si è risolto per il meglio).
❏ Write down: annotare, prendere appunti.
Did you write the phone number down? (Hai preso nota del numero di telefono ?)❏ Carry out: eseguire, realizzare.
She carried her boss’s orders out exactly (Eseguì gli ordini del suo capo alla lettera).
❏ Check out:
1 pagare il conto e andarsene (da alberghi e simili).
Mr Johnson checked out this morning (Il sig. Johnson ha pagato il conto stamattina).
2 verificare, controllare.
They checked the whole place out for bombs
(Ispezionarono ovunque per controllare che non vi fossero bombe).
Cheer up: rallegrarsi, tirarsi su di morale.
He was sad about failing his test, so I took him out to dinner to cheer him up
(Era triste perché non aveva superato il test, e allora lo portai fuori a cena
per tirarlo su di morale).
Dress up: vestirsi elegantemente.
Let’s dress up for the party! (Vestiamoci eleganti per la festa!)
Drop by: (fam.) far visita.
Drop by at any time (Vieni a trovarci in qualunque momento).
End up: finire.
If you don’t stop stealing, you’ll end up in jail!
(Se non la smetti di rubare finirai in prigione!)
Figure out: riuscire a capire, immaginarsi come, prevedere.
Can you figure out how the situation will develop?
(Riesci a immaginare che sviluppo avrà la situazione?)
Find out: scoprire.
Can you find out where the theatre is? (Puoi scoprire dov’è il teatro?)
Get up: alzarsi.
When he got up this morning it was still dark
(Quando si è alzato stamattina era ancora buio).
Hang up: riagganciare, chiudere una telefonata.
My ex-husband hung up when I phoned him
(Il mio ex marito riagganciò quando lo chiamai).
Hold on:
1 aspettare.
Hold on a minute (Aspetta un momento).
2 restare in linea (al telefono).
Hold on a minute (Rimanga in linea).
Hurry up: sbrigarsi.
We need to hurry up and leave or we’ll be late!
(Dobbiamo sbrigarci e andare, altrimenti arriveremo in ritardo!)
Look for: cercare.
I spent two hours looking for my glasses
(Ci sono volute due ore per cercare i miei occhiali).
Look forward to: non vedere l’ora di, essere impaziente.
I am looking forward to my vacation (Non vedo l’ora di essere in vacanza).
Look up: cercare informazioni.
If you don’t understand the word, look it up in a dictionary
(Se non capisci la parola cercala nel dizionario).
Run away: scappare, andar via.
He ran away with a sixteen-year-old girl (Scappò con una ragazza che ha sedici anni )
CIAO, HELLO, SALUT, HOLA, HALLO,AHOJ,BOG, YAH SAHS,UDVOZLOM,HEJ, CZECS,NI HAO,KON'NICHIWA,ANNYEONGHASEYO,SHALOM,SAH-WAHD-DEE KRUP,MERHABA,ZDRAHVDZ-VUEE-TYEH, HUJAMBO,OLA'
martedì 13 giugno 2017
martedì 6 giugno 2017
inglese - quando si usa la preposizione at
inglese quando si usa la preposizione at
at breakfast/ lunch a colazione/ pranzo
at Church/ school in chiesa / a scuola stato in luogo
at all costs ad ogni costo
at ease a proprio agio
at first per prima cosa
at a glance in breve
at a guess a occhio e croce
at home a casa stato in luogo
at last infine
at the latest al più tardi
at loss a perdita di
at once subito
at peace in pace
at present al momento
at profit profitto a
at any rate ad ogni modo
at random a casaccio
at sea al mare
at same time allo stesso tempo
at times a volte
at work al lavoro
at breakfast/ lunch a colazione/ pranzo
at Church/ school in chiesa / a scuola stato in luogo
at all costs ad ogni costo
at ease a proprio agio
at first per prima cosa
at a glance in breve
at a guess a occhio e croce
at home a casa stato in luogo
at last infine
at the latest al più tardi
at loss a perdita di
at once subito
at peace in pace
at present al momento
at profit profitto a
at any rate ad ogni modo
at random a casaccio
at sea al mare
at same time allo stesso tempo
at times a volte
at work al lavoro
giovedì 25 maggio 2017
inglese descrizione delle persone
inglese descrizione delle persone
Key structures to use when describing a person
she is an elderly woman
her hands are gnarled now
she has a gentle kind face
she is he mid-seventies, with greying hair
Always wears clothes the she makes herself
a description of a person may include
physical description
character description/general impressions
something about her/ his habits
comparisons for example one member of the family and another
identification for example how this person can be identified in a Group
vocabulary for physical description
Below is a small selection of words and phrases which can be used in conjunction with the key structures above to build up descriptions of people.
Study the example carefully to see which of the key structures are used with different words and phrases and be particularly careful when adding words of your own to put them with the correct structures.
age ( with the verb to be)
twenty-one
fifty years old
in her thirties
a Young sixty-five
old
elderly
middle-aged yaoungish
in her mid-sixties
she is fifty years old
He was an elderly man in his mid- sixties
hair
colour dark fair blonde greying
length an style short curly hair long straight hair balding bald
example
he had short fair hair
his hair is dark and curly
he is balding
eyes
colour blue brown green
shape large Almond shaped round
character direct laughing warm cold
example she has larghe brown eyes
his eyes are warm and laughing
face
smooth, lined, wrinkled, round the eyes, round, thin
example he had a round, smooth face
his face was lined
other facial features
eyebrows bushy
nose turned up
mouth wide, mean, generous
example he had bushy eyebrows and turned-up nose
her mouth was wide and generous
size and shape ( with the verb to be)
big, small
thin, slim, plump, fat
tall, short
broad-shouldered, well-built
example
she was tall and thin
he is well-built
voice
deep, soft, loud, piercing
example
her voice was loud and piercing
clothes
an apron, a cap a suit
chothes that she makes herself, welldressed
fashionable/shabby/shapeless clothes
example
she wears her best suit
he was wll-dressed man
Key structures to use when describing a person
she is an elderly woman
her hands are gnarled now
she has a gentle kind face
she is he mid-seventies, with greying hair
Always wears clothes the she makes herself
a description of a person may include
physical description
character description/general impressions
something about her/ his habits
comparisons for example one member of the family and another
identification for example how this person can be identified in a Group
vocabulary for physical description
Below is a small selection of words and phrases which can be used in conjunction with the key structures above to build up descriptions of people.
Study the example carefully to see which of the key structures are used with different words and phrases and be particularly careful when adding words of your own to put them with the correct structures.
age ( with the verb to be)
twenty-one
fifty years old
in her thirties
a Young sixty-five
old
elderly
middle-aged yaoungish
in her mid-sixties
she is fifty years old
He was an elderly man in his mid- sixties
hair
colour dark fair blonde greying
length an style short curly hair long straight hair balding bald
example
he had short fair hair
his hair is dark and curly
he is balding
eyes
colour blue brown green
shape large Almond shaped round
character direct laughing warm cold
example she has larghe brown eyes
his eyes are warm and laughing
face
smooth, lined, wrinkled, round the eyes, round, thin
example he had a round, smooth face
his face was lined
other facial features
eyebrows bushy
nose turned up
mouth wide, mean, generous
example he had bushy eyebrows and turned-up nose
her mouth was wide and generous
size and shape ( with the verb to be)
big, small
thin, slim, plump, fat
tall, short
broad-shouldered, well-built
example
she was tall and thin
he is well-built
voice
deep, soft, loud, piercing
example
her voice was loud and piercing
clothes
an apron, a cap a suit
chothes that she makes herself, welldressed
fashionable/shabby/shapeless clothes
example
she wears her best suit
he was wll-dressed man
martedì 28 marzo 2017
inglese - costruzione frasi
inglese costruzione del periodo
La costruzione del periodo inglese vale a dire la posizione in cui si trovano le parti del discorso e i diversi complementi è
soggetto + verbo + oggetto + resto del periodo
The boy saw the book
the boy send the book to the girl
soggetto + verbo + complemento
John is very nice
Mary is at home
soggetto + verbo + oggetto + complementi indiretti
john had a bad cold last week
she sent a letter to Mary
Il complemento di termine è l'unico complemento che si può mettere tra il verbo e il complemento oggetto
My morher gives me a present
La sequenza soggetto + verbo può essere interrotta da avveri di sequenza come Always hadly never often sometimes ecc.
they Always send a letter to Mary for her birthday
la posizione dell'avverbio di frequenza con il verbo to be segue il verbo e anche nelle forme composte
They are still in the office
the are still typing the letter
il complemento di luogo precede quello di tempo
we went in Rome Tomorrow
la presenza di un complemento di modo fa sì che esso preceda il complemento di tempo e luogo
she worked peacefully in the garden all day
Il complemento di tempo determinato può essere messo all'inizio della frase in presenza di più complementi
In summer they usually go to the seaside with their friends
Gli avverbi che indicano certezza tipo certainly definitely ecc possono essere collocati tra il soggetto e il verbo
Nei tempi composti l'ausiliare e il modale l'avverbio li segue ma li precede nella forma negativa
they certainly work very hard
they will certainly come
they definitely don't work
Gli avverbi maybe perhaps di solito si mettono all'inizio
Perhaps the weather will change
La costruzione del periodo inglese vale a dire la posizione in cui si trovano le parti del discorso e i diversi complementi è
soggetto + verbo + oggetto + resto del periodo
The boy saw the book
the boy send the book to the girl
soggetto + verbo + complemento
John is very nice
Mary is at home
soggetto + verbo + oggetto + complementi indiretti
john had a bad cold last week
she sent a letter to Mary
Il complemento di termine è l'unico complemento che si può mettere tra il verbo e il complemento oggetto
My morher gives me a present
La sequenza soggetto + verbo può essere interrotta da avveri di sequenza come Always hadly never often sometimes ecc.
they Always send a letter to Mary for her birthday
la posizione dell'avverbio di frequenza con il verbo to be segue il verbo e anche nelle forme composte
They are still in the office
the are still typing the letter
il complemento di luogo precede quello di tempo
we went in Rome Tomorrow
la presenza di un complemento di modo fa sì che esso preceda il complemento di tempo e luogo
she worked peacefully in the garden all day
Il complemento di tempo determinato può essere messo all'inizio della frase in presenza di più complementi
In summer they usually go to the seaside with their friends
Gli avverbi che indicano certezza tipo certainly definitely ecc possono essere collocati tra il soggetto e il verbo
Nei tempi composti l'ausiliare e il modale l'avverbio li segue ma li precede nella forma negativa
they certainly work very hard
they will certainly come
they definitely don't work
Gli avverbi maybe perhaps di solito si mettono all'inizio
Perhaps the weather will change
lunedì 27 marzo 2017
phrasal verbs - inglese
Alcuni phrasal verbs
Sono verbi composti da più elementi: verbo e particella avverbiale oppure verbo e preposi-
zione che ne modificano il significato originale.
She turned off the radio (Spense la radio).
Usando i phrasal verbs la particella avverbiale può comparire prima o dopo l’oggetto se questo
è un sostantivo; se l’oggetto è un pronome, la particella avverbiale compare dopo di esso.
Ask out: invitare qualcuno fuori.
That handsome boy asked me out! We’re going to a movie
(Quel bel ragazzo mi ha invitata fuori! Andiamo a vedere un film).
Bring up:
1 allevare, educare.
He was brought up strictly (Ha ricevuto un’educazione severa).
2 sollevare (un argomento).
We will bring this up at the next meeting (Solleveremo la questione alla prossima riunione).
Break up:
1 sciogliersi.
The meeting broke up at 10 p.m. (Alle 22 la riunione si sciolse).
2 finire.
Their marriage has virtually broken up (Il loro matrimonio è praticamente finito).
Call up: chiamare.
The secretary will call the client up at 2:00 p.m.
(La segretaria chiamerà il cliente alle 14.00).
Carry on: continuare.
I’m sorry I interrupted you. Please carry on
(Mi spiace di avervi interrotto. Continuate pure).
Take off:
1 decollare, partire.
The flight to New York took off at 6 p.m.
(L’aereo per New York partì alle 6 di pomeriggio).
2 essere assente dal lavoro.
I’m taking next week off (Sarà assente dal lavoro la settimana prossima).
3 togliere i vestiti, le scarpe…
Take your shoes off (Togliti le scarpe).
Think over: riflettere.
I will think it over (Ci penserò).
Throw away: buttare.
Don’t throw these documents away because we’ll need them later
(Non buttare questi documenti perché ne avremo bisogno più tardi).
Wait for: aspettare.
I’ve been waiting for the bus for almost an hour!
(Aspetto l’autobus da quasi un’ora!)
Work out:
1 progettare, elaborare.
The plan is being worked out (Il progetto è allo studio).
2 risolvere, (fam.) risolvere i propri problemi, sistemare le cose.
Everything has worked out well (Tutto si è risolto per il meglio).
Write down: annotare, prendere appunti.
Did you write the phone number down? (Hai preso nota del numero di telefono ?)❏ Carry out: eseguire, realizzare.
She carried her boss’s orders out exactly (Eseguì gli ordini del suo capo alla lettera).
Check out:
1 pagare il conto e andarsene (da alberghi e simili).
Mr Johnson checked out this morning (Il sig. Johnson ha pagato il conto stamattina).
2 verificare, controllare.
They checked the whole place out for bombs
(Ispezionarono ovunque per controllare che non vi fossero bombe).
Cheer up: rallegrarsi, tirarsi su di morale.
He was sad about failing his test, so I took him out to dinner to cheer him up
(Era triste perché non aveva superato il test, e allora lo portai fuori a cena
per tirarlo su di morale).
Dress up: vestirsi elegantemente.
Let’s dress up for the party! (Vestiamoci eleganti per la festa!)
Drop by: (fam.) far visita.
Drop by at any time (Vieni a trovarci in qualunque momento).
End up: finire.
If you don’t stop stealing, you’ll end up in jail!
(Se non la smetti di rubare finirai in prigione!)
Figure out: riuscire a capire, immaginarsi come, prevedere.
Can you figure out how the situation will develop?
(Riesci a immaginare che sviluppo avrà la situazione?)
Find out: scoprire.
Can you find out where the theatre is? (Puoi scoprire dov’è il teatro?)
Get up: alzarsi.
When he got up this morning it was still dark
(Quando si è alzato stamattina era ancora buio).
Hang up: riagganciare, chiudere una telefonata.
My ex-husband hung up when I phoned him
(Il mio ex marito riagganciò quando lo chiamai).
Hold on:
1 aspettare.
Hold on a minute (Aspetta un momento).
2 restare in linea (al telefono).
Hold on a minute (Rimanga in linea).
Hurry up: sbrigarsi.
We need to hurry up and leave or we’ll be late!
(Dobbiamo sbrigarci e andare, altrimenti arriveremo in ritardo!)
Look for: cercare.
I spent two hours looking for my glasses
(Ci sono volute due ore per cercare i miei occhiali).
Look forward to: non vedere l’ora di, essere impaziente.
I am looking forward to my vacation (Non vedo l’ora di essere in vacanza).
Look up: cercare informazioni.
If you don’t understand the word, look it up in a dictionary
(Se non capisci la parola cercala nel dizionario).
Run away: scappare, andar via.
He ran away with a sixteen-year-old girl (Scappò con una ragazza che ha sedici anni
Sono verbi composti da più elementi: verbo e particella avverbiale oppure verbo e preposi-
zione che ne modificano il significato originale.
She turned off the radio (Spense la radio).
Usando i phrasal verbs la particella avverbiale può comparire prima o dopo l’oggetto se questo
è un sostantivo; se l’oggetto è un pronome, la particella avverbiale compare dopo di esso.
Ask out: invitare qualcuno fuori.
That handsome boy asked me out! We’re going to a movie
(Quel bel ragazzo mi ha invitata fuori! Andiamo a vedere un film).
Bring up:
1 allevare, educare.
He was brought up strictly (Ha ricevuto un’educazione severa).
2 sollevare (un argomento).
We will bring this up at the next meeting (Solleveremo la questione alla prossima riunione).
Break up:
1 sciogliersi.
The meeting broke up at 10 p.m. (Alle 22 la riunione si sciolse).
2 finire.
Their marriage has virtually broken up (Il loro matrimonio è praticamente finito).
Call up: chiamare.
The secretary will call the client up at 2:00 p.m.
(La segretaria chiamerà il cliente alle 14.00).
Carry on: continuare.
I’m sorry I interrupted you. Please carry on
(Mi spiace di avervi interrotto. Continuate pure).
Take off:
1 decollare, partire.
The flight to New York took off at 6 p.m.
(L’aereo per New York partì alle 6 di pomeriggio).
2 essere assente dal lavoro.
I’m taking next week off (Sarà assente dal lavoro la settimana prossima).
3 togliere i vestiti, le scarpe…
Take your shoes off (Togliti le scarpe).
Think over: riflettere.
I will think it over (Ci penserò).
Throw away: buttare.
Don’t throw these documents away because we’ll need them later
(Non buttare questi documenti perché ne avremo bisogno più tardi).
Wait for: aspettare.
I’ve been waiting for the bus for almost an hour!
(Aspetto l’autobus da quasi un’ora!)
Work out:
1 progettare, elaborare.
The plan is being worked out (Il progetto è allo studio).
2 risolvere, (fam.) risolvere i propri problemi, sistemare le cose.
Everything has worked out well (Tutto si è risolto per il meglio).
Write down: annotare, prendere appunti.
Did you write the phone number down? (Hai preso nota del numero di telefono ?)❏ Carry out: eseguire, realizzare.
She carried her boss’s orders out exactly (Eseguì gli ordini del suo capo alla lettera).
Check out:
1 pagare il conto e andarsene (da alberghi e simili).
Mr Johnson checked out this morning (Il sig. Johnson ha pagato il conto stamattina).
2 verificare, controllare.
They checked the whole place out for bombs
(Ispezionarono ovunque per controllare che non vi fossero bombe).
Cheer up: rallegrarsi, tirarsi su di morale.
He was sad about failing his test, so I took him out to dinner to cheer him up
(Era triste perché non aveva superato il test, e allora lo portai fuori a cena
per tirarlo su di morale).
Dress up: vestirsi elegantemente.
Let’s dress up for the party! (Vestiamoci eleganti per la festa!)
Drop by: (fam.) far visita.
Drop by at any time (Vieni a trovarci in qualunque momento).
End up: finire.
If you don’t stop stealing, you’ll end up in jail!
(Se non la smetti di rubare finirai in prigione!)
Figure out: riuscire a capire, immaginarsi come, prevedere.
Can you figure out how the situation will develop?
(Riesci a immaginare che sviluppo avrà la situazione?)
Find out: scoprire.
Can you find out where the theatre is? (Puoi scoprire dov’è il teatro?)
Get up: alzarsi.
When he got up this morning it was still dark
(Quando si è alzato stamattina era ancora buio).
Hang up: riagganciare, chiudere una telefonata.
My ex-husband hung up when I phoned him
(Il mio ex marito riagganciò quando lo chiamai).
Hold on:
1 aspettare.
Hold on a minute (Aspetta un momento).
2 restare in linea (al telefono).
Hold on a minute (Rimanga in linea).
Hurry up: sbrigarsi.
We need to hurry up and leave or we’ll be late!
(Dobbiamo sbrigarci e andare, altrimenti arriveremo in ritardo!)
Look for: cercare.
I spent two hours looking for my glasses
(Ci sono volute due ore per cercare i miei occhiali).
Look forward to: non vedere l’ora di, essere impaziente.
I am looking forward to my vacation (Non vedo l’ora di essere in vacanza).
Look up: cercare informazioni.
If you don’t understand the word, look it up in a dictionary
(Se non capisci la parola cercala nel dizionario).
Run away: scappare, andar via.
He ran away with a sixteen-year-old girl (Scappò con una ragazza che ha sedici anni
martedì 17 gennaio 2017
Inglese facile - gli articoli
Gli articoli determinativi IL, LO, LA, I, Gli, LE in inglese
si traducono con THE
per l'uso ecco la regola principale
THE si usa quando si sa di che cosa o di chi si sta parlando
vorresti mangiare qualcosa al ristorante cinese
in questo caso si sa di quale ristorante si sta parlando si conosce il nome
Would you like to eat something at the chinese restaurant ?
un altro esempio
he is going to a hotel on the seaside. The hotel is very beautiful.
prima A poi THE perché si sta parlando dell'albergo on the seaside.
gli articoli indeterminativi si usano per le professioni
he is a teacher
con
a few pochi
a lot of molti
a couple of un paio di
a little un pochino
THE SI USA
quando nella realtà esiste un esemplare solo della cosa
the queen
the sun
the moon
prima di sostantivi come
the rivers
the seas
the newspapers
the hotels
the pubs
the theaters
the deserts
the montain groups
the museums
the art galleries
con nome geografici
The Theames
The atlantic
non si usano articoli con
nomi uncountables
con nomi generici
I don't drink water
con i nomi propri di
città
strade
paesi
montagne
lingue
aeroporti
pasti
stazioni
con alcuni luoghi e mezzi di trasporto
home
bed
work
school
college
university
hospital
Church
bus
foot
car
train
si traducono con THE
per l'uso ecco la regola principale
THE si usa quando si sa di che cosa o di chi si sta parlando
vorresti mangiare qualcosa al ristorante cinese
in questo caso si sa di quale ristorante si sta parlando si conosce il nome
Would you like to eat something at the chinese restaurant ?
un altro esempio
he is going to a hotel on the seaside. The hotel is very beautiful.
prima A poi THE perché si sta parlando dell'albergo on the seaside.
gli articoli indeterminativi si usano per le professioni
he is a teacher
con
a few pochi
a lot of molti
a couple of un paio di
a little un pochino
THE SI USA
quando nella realtà esiste un esemplare solo della cosa
the queen
the sun
the moon
prima di sostantivi come
the rivers
the seas
the newspapers
the hotels
the pubs
the theaters
the deserts
the montain groups
the museums
the art galleries
con nome geografici
The Theames
The atlantic
non si usano articoli con
nomi uncountables
con nomi generici
I don't drink water
con i nomi propri di
città
strade
paesi
montagne
lingue
aeroporti
pasti
stazioni
con alcuni luoghi e mezzi di trasporto
home
bed
work
school
college
university
hospital
Church
bus
foot
car
train
domenica 19 giugno 2016
grammatica inglese - pronomi indefiniti
Grammatica inglese - pronomi indefiniti
In inglese nella stessa frase non può esserci più di una negazione. Perciò se c'è un vocabolo negativo quale never (mai) no (nessuno) nobody (nessuno) nothing (niente) il verbo andrà alla forma positiva
He never dinks tea
there is nobody here
there are no potatoes
there is nothing to do
he saw nobody
Invece di nobody nothing e no si può trovare anybody anything any e mettere la forma al negativo
there isn't anybody here
there aren't any potatoes
there isam't anything like it
He didn't see anybody
some any no e every si uniscono a body (persona) e thing (cosa) dando luogo a una serie di pronomi indefiniti
somebody qualcuno
something qualcosa
anybody qualcuno nessuno
anything qualcosa niente
nobody nessuno
bothing niente
everybody ognuno tutti
everything ogni cosa tutto
Per questi pronomi o aggettivi valgono le stesse regole di some e any. cioè i composti di some non si usano in frasi interrogative (tranne le forme di cortesia desidera un po' di tè would you like some tea ?) negative o dubitative
Vengono sostituiti dai composti di any
Nothing anything everything something sono seguiti subito dall'aggettivo senza preposizione
there is nothin wrong non c'è niente di sbagliato
something beautiful qualcosa di bello
In inglese nella stessa frase non può esserci più di una negazione. Perciò se c'è un vocabolo negativo quale never (mai) no (nessuno) nobody (nessuno) nothing (niente) il verbo andrà alla forma positiva
He never dinks tea
there is nobody here
there are no potatoes
there is nothing to do
he saw nobody
Invece di nobody nothing e no si può trovare anybody anything any e mettere la forma al negativo
there isn't anybody here
there aren't any potatoes
there isam't anything like it
He didn't see anybody
some any no e every si uniscono a body (persona) e thing (cosa) dando luogo a una serie di pronomi indefiniti
somebody qualcuno
something qualcosa
anybody qualcuno nessuno
anything qualcosa niente
nobody nessuno
bothing niente
everybody ognuno tutti
everything ogni cosa tutto
Per questi pronomi o aggettivi valgono le stesse regole di some e any. cioè i composti di some non si usano in frasi interrogative (tranne le forme di cortesia desidera un po' di tè would you like some tea ?) negative o dubitative
Vengono sostituiti dai composti di any
Nothing anything everything something sono seguiti subito dall'aggettivo senza preposizione
there is nothin wrong non c'è niente di sbagliato
something beautiful qualcosa di bello
Iscriviti a:
Post (Atom)